全部栏目
首页 宋诗词 晏殊 踏莎行·小径红稀

踏莎行·小径红稀

〔宋〕晏殊

小径红稀,芳郊绿遍。

小徑紅稀,芳郊緑遍。

高台树色阴阴见。

高台樹色陰陰萅。

春风不解禁杨花,蒙蒙乱扑行人面。

風不解禁楊蘤蒙,亂亂行人靣通面。

(蒙 通:濛)翠叶藏莺,朱帘隔燕。

(亂 葉:藏)鴬朱簾隔,燕爐香静。

炉香静逐游丝转。

逐游絲轉一場愁。

一场愁梦酒醒时,斜阳却照深深院。

夢酒醒時斜陽却,炤深院照深深院。

注释
⑴踏莎(suō)行:词牌名,又名“喜朝天”“柳长春”“踏雪行”“平阳兴”“踏云行”“潇潇雨”等。双调小令,《张子野词》入“中吕宫”。五十八字,上下片各三仄韵。四言双起,例用对偶。⑵红稀:花儿稀少、凋谢。意思是到了晚春时节。红:指花。⑶高台:高高的楼台,这里指高楼。阴阴见:暗暗显露。阴阴:隐隐约约。⑷不解:不懂得。⑸蒙蒙:形容细雨。这里形容杨花飞散的样子。⑹翠叶藏莺,珠帘隔燕:意谓莺燕都深藏不见。这里的莺燕暗喻“伊人”。⑺游丝转:烟雾旋转上升,像游动的青丝一般。
译文

小路边的红花日渐稀少,郊野却被萋萋芳草占遍,绿树成荫高楼台榭若隐若现。春风不懂得去管束杨花柳絮,让它们迷迷蒙蒙乱扑人面。翠绿的树叶里藏着黄莺,红色窗帘把燕子隔在外面,静静的炉香像游丝般袅袅升腾。醉酒后一场愁梦醒来时,夕阳正斜照着深深的庭院。

赏析

小词写春光流逝所触发的淡淡轻愁。上片展示花谢春残、绿叶荫森的郊原风光,为主人布设外景。过片承上启下,笔触转向室内。炉香袅袅,宛如游丝回环,气氛阒寂幽静。煞拍倒点时序,见出主人独对炉香、闲愁萦绕,正当梦醒酒消之后,此时残阳斜照、院落幽深,则主人孤寂无聊、惆怅莫名之意绪,愈加不言而明。全篇不着实字,以景见情,烘染出寥落的心态。全词语言清丽,不雕凿,却神情俱得,精微有致。如“翠叶藏莺,朱帘隔燕”二句,寓动于静;“炉香静逐游丝转”一句,动中更觉寂静,在这一派寂静中,透现出幽淡的愁思和哀情来;“斜阳”一句,传神地描写了主人公深怀不露的愁情。

晏殊 经典名句
「留花不住怨花飞。向南园、情绪依依。可惜倒红斜白、一枝枝。经宿雨、又离披。凭朱槛,把金卮。对芳丛、惆怅多时。何况旧欢新恨、阻心期。空满眼、是相思。」
出自《凤衔杯》
「柳条花纇恼青春。更那堪、飞絮纷纷。一曲细丝清脆、倚朱唇。斟绿酒、掩红巾。追往事,惜芳辰。暂时间、留住行云。端的自家心下、眼中人。到处里、觉尖新。」
出自《凤衔杯》
「青苹昨夜秋风起。无限个、露莲相倚。独凭朱阑、愁望晴天际。空目断、遥山翠。彩笺长,锦书细。谁信道、两情难寄。可惜良辰好景、欢娱地。只恁空憔悴。」
出自《凤衔杯》
同为宋代的诗词
苏轼 · 宋代
我梦扁舟浮震泽。雪浪摇空千顷白。觉来满眼是庐山,倚天无数开青壁。
苏轼 · 宋代
湖上雨晴时,秋水半篙初没。朱槛俯窥寒鉴,照衰颜华发。醉中吹堕白纶巾,溪风漾流月。
苏轼 · 宋代
三度别君来,此别真迟暮。白尽老髭须,明日淮南去。酒罢月随人,泪湿花如雾。
苏轼 · 宋代
过湖携手屡沾襟。
苏轼 · 宋代
白酒新开九酝,黄花已过重阳。身外傥来都似梦,醉里无何即是乡。东坡日月长。
苏轼 · 宋代
双溪月。清光遍照双荷叶。双荷叶。