Wolf in sheep's clothing

形容外表友善、内心险恶的人,伪装成无害者以欺骗他人。
警告他人提防伪君子。
例句
He seemed kind, but turned out to be a wolf in sheep's clothing.
典故来源 源自《伊索寓言》,狼披羊皮混入羊群,比喻伪善者。

📖 习语词汇解析

习语中的关键英语词汇

clothing ['kloðɪŋ]
n. 衣服;服装;[航]帆装; v. 覆盖(clothe的现在分词);给…提供衣服;
wolf [wʊlf]
n. 狼;贪婪的人;有害的幼虫; vt. 狼吞虎咽;
sheep [ʃip]
n. 羊,绵羊;胆小鬼;易受人摆布的人;缺乏主见或轻易盲从的人;

🔤 同首字母习语

within living memory
在现代历史中,任何尚未被忘记的人或事件
wag ones chin
絮絮叨叨地说话
watch ones mouth
小心言行; 注意自己说话的方式和内容
whoop it up
狂欢、庆祝或尽情享受
wash dirty linen in public
公开讨论或揭示私人的不愉快或不光彩的事情
wear out
使用过多而造成物品损坏或不能使用的状态
well begun is half done
好的开端是成功的一半
浏览全部英文习语 ›